No 22-23 (2024)
Français
| English
USJ Journals
|
Editions de l'USJ
Accueil
À propos
Présentation
Charte éthique
Contact
Numéros
Numéro courant
Tous les numéros
Comités
Comité éditorial
Comité scientifique
Comité de lecture
Soumissions
Annonces
Comment soumettre ?
FdLT
Admin
S'inscrire
Se connecter
No 22-23 (2024)
Publié 15 janvier 2024
Introduction
La Rédaction
5-6
Introduction
Varia
Sara SALMI
9-35
Enseignement de la traduction automatique et de la post-édition : enquête sur l’adéquation des formations universitaires avec la réalité du terrain du traducteur
Atieh ASADOLLAHI HAMEDANI
37-52
Reframing Palestine: "Mornings in Jenin or David’s Scar?" A Narrative Account of the Persian Translation of Susan Abulhawa’s Mornings in Jenin
Mohannad ALHALAKI
53-67
De la spécificité de l’interprétation par téléphone (français-arabe) – Étude de terrain
Nabiha Maktabi
69-83
تجلّيات أيديولوجيّة في عالم الترجميّة
Madyan MATAR
85-99
Le schème, concept fondateur de la grammaire arabe : à la recherche des origines
Harouna DIOR
101-119
Le français au sénégal de 1817 à 1960 : d’une langue imposée à une langue qui s’est imposée
Comptes rendus
Tamara SLEIMAN
123-127
Gendering Civil War: Francophone Women’s Writing in Lebanon. Rebeiz, M. (2022). Edinburgh University Press
×
Nom d'utilisateur
*
Obligatoire
Mot de passe
*
Obligatoire
Vous avez oublié votre mot de passe?
Mémoriser mon nom d'usager et mon mot de passe
Se connecter
Pas de compte ?
S'inscrire